Quanto conosci la lingua italiana?
Cari lettori e care lettrici,
eccoci di nuovo al nostro appuntamento di fine settimana con lo scopo di aumentare sempre più il nostro vocabolario italiano.
Continuiamo il nostro percorso alla scoperta di neologismi e parole desuete della lingua italiana.
Eccone alcuni!
Ageismo
Sostantivo maschile. Prestito adattato dall’inglese ageism, derivato di age ‘età’ con l’aggiunta del suffisso -ism. “Discriminazione, pregiudizio o marginalizzazione di una persona in relazione all’età; in particolare discriminazione nei confronti degli anziani”.
Algocrazia
Sostantivo femminile. Calco dall’inglese algocracy ‘potere degli algoritmi’, formato da algo, abbreviazione informale di algorithm ‘algoritmo’, e da -cracy ‘-crazia’. “Forma di società basata sul dominio degli algoritmi”.
Armocromia
Sostantivo femminile. Parola macedonia composta dalle prime due sillabe di armonia (dal gr. harmonía ‘accordo, proporzione’) e -cromia (dal gr. -khrōmía, derivato di khrôma -atos ‘colore’). “Analisi del colore finalizzata alla valorizzazione dell’aspetto estetico di una persona a partire dalle sue caratteristiche cromatiche (tonalità dell’incarnato, colore degli occhi e dei capelli)”.
Camperizzare
Verbo transitivo. Ricostruito sull’aggettivo camperizzato interpretato come part. pass., a sua volta derivato dal sostantivo maschile camper, con l’aggiunta del suffisso -izzato. “Modificare e attrezzare un furgone, un’auto o un altro mezzo di trasporto al fine di trasformarlo in un camper”.
Domotizzare
Dal sostantivo domoti(ca), con l’aggiunta del suffisso causativo -izzare. “Rendere i dispositivi di una casa automatizzati attraverso sistemi informatici ed elettronici”.
Fonte:
Treccani.it
Accademiadellacrusca.it